Wicked Suma Traducción Simultánea en Portugués
Wicked ofrece audio en siete idiomas, incluyendo el español, y ahora suma portugués poniendo el foco en el creciente turismo brasileño

Wicked Busca acercarse al público latino
El fenómeno de Wicked sigue conquistando nuevas audiencias. La producción del musical en el Gershwin Theatre de Nueva York anunció una renovada estrategia para el público internaciona. Reforzar la promoción del sistema de traducción simultánea en varios idiomas, destacando especialmente su disponibilidad en portugués de Brasil, como parte de una campaña para acercarse aún más a los turistas brasileños.
El sistema de traducción Audien™ Translation System ya está disponible desde hace años. Incluye el español, idioma que desde el comienzo acercó la obra a gran parte del público latino. Ahora es la primera vez que se realiza una campaña oficial de promoción dirigida al público brasileño. La noticia fue anunciada por Cathy Murphy, consultora de marketing de la producción, durante la IPW 2025, la mayor feria internacional de turismo de Estados Unidos, celebrada en Chicago.
“Notamos un número significativo de brasileños en la platea. Con la traducción, la experiencia se vuelve aún más accesible”, destacó Murphy.
Siete idiomas disponibles en vivo
El sistema permite seguir la historia mediante una narración en tiempo real, sincronizada con las escenas del espectáculo. Actualmente, está disponible en siete idiomas: Español, Portugués (Brasil), Francés, Alemán, Mandarín, Coreano, Japonés.
Gracias a este sistema, los espectadores pueden disfrutar de todo el musical sin perder el impacto visual y sonoro, comprendiendo la historia en su idioma. La traducción no interfiere con la obra, y es una herramienta especialmente valiosa para quienes no dominan el inglés.
Los equipos de traducción están disponibles en el segundo piso del Gershwin Theatre, por un costo aproximado de 10 dólares. Se pueden reservar previamente online o solicitar en persona antes de la función. El dispositivo es liviano y discreto, lo que garantiza una experiencia inmersiva.
Esta novedad posiciona a “Wicked” como una de las obras más inclusivas y preparadas para el turismo internacional, especialmente para quienes llegan desde América Latina.
Un clásico que sigue abriéndose al mundo
Con más de 20 años en cartel y una versión cinematográfica dividida en dos partes (la primera estrenada en 2024), “Wicked” sigue siendo uno de los mayores atractivos de Broadway. Su historia sobre amistad, empatía y resistencia, acompañada de una partitura inolvidable, sigue sumando generaciones de fans.
“Queremos que el mundo experimente la magia de ‘Wicked’ en vivo. Es una historia que el mundo necesita ahora”, concluyó Murphy.
Desde Gea Musical celebramos que tanto el español como el portugués estén disponibles para que cada vez más argentinos y latinoamericanos puedan disfrutar “Wicked” en su idioma, y vivir una experiencia teatral inolvidable en Nueva York.
Seguí todas las noticias en nuestra sección para no perderte lo más destacado en el Teatro Musical. También seguinos en nuestro instagram.
Si te gusta el trabajo que hacemos en GEA Musical, forma parte del Ensamble de GEA para que podamos seguir creciendo.